第805章 Ch804 灰燼與謊言
第805章 804 灰燼與謊言
金眼黑髮的教士。
一頭灰發、像偶人一樣可愛的小姐。
還有個沉默不語的奴隸。
車廂里只有三個人。
實時更新,請訪問sto9.𝘤𝘰𝘮
吉姆·沃克不清楚兩位女士的名字,只聽那先生介紹了自己。
「柯林斯。」
他說。
「巴奇先生可能沒有和你說清楚。有關兩把武器,我們需要你提供一些線索——如果運氣好,你只會見我們這一面。」
羅蘭做了個手勢,讓哈莉妲解開立在角落的布包。
「我也和你保證:無論你的答案是否對我們有幫助,都能完好無損地回你想回的地方去——只要你不撒謊。」
聲音停頓。
「可以嗎?」
這句輕飄飄的『可以嗎』,並不是問句。
吉姆·沃克又吞了口吐沫。
他口乾舌燥,大腦生出股醉酒般的眩暈感。
馬車似乎前進。
但不知目的地在哪。
「…我,我都告訴您,大人。」
吉姆·沃克坐到一隻類似公共馬車裡常見的矮凳上,把自己縮得儘量小:他不敢抬頭去瞧,只盯著地毯上的花紋,隨著車廂被某種力量的搓揉而一同扭曲。
他仿佛被投進了一桶濃酸溶液里。
冰棱一樣化開。
形狀再不受控制。
「很好。」
他聽那人說。
隨著窸窸窣窣的綢布摩擦聲。
兩把鏽跡斑斑的彎刀被推到了視線中。
一瞬間。
那些暈眩與變幻的形態被自腳心冒出的冷流剎那間吞噬。
他打了個寒蟬。
幾乎要從凳子上彈起來!
「我不知道!」
年輕人大聲叫了一句,又趕忙掃著羅蘭,觀察他的表情:「我…我不知道,大人。」
他迅速恢復過來,忙不迭地補上一句:
「您嚇著我了,大人。我還以為,您要拿這刀割我,要我承認什麼我沒做過的…壞事。」
羅蘭單手成拳,杵著側臉,另一隻則放在腿上,一下一下地敲著。
「哦。」
「那麼。」
「你也自然沒聽過『鐵百合』這個外號。」
吉姆·沃克攥了攥拳。
手腕上叮鈴作響的銀飾露了出來。
至少有七八條。
不是船錨,就是船舵。
「我認為你該相信我的話,沃克先生。我只要答案,對你本人的性命沒什麼興趣。」
吉姆·沃克咬了咬牙。
他的確問心無愧。
也不該因此丟了性命。
他是個沒有幹過壞事的守法市民。童年悲慘,卻不沉溺於悲慘而墮落。他比任何人都要努力,努力向上,不斷打拼。
付出了尊嚴在內的太多代價。
才有了今日。
他問心無愧。
哪怕提起十年前,提起那段令他恨不得罵一輩子的過去,他也要說:
問心無愧。
「好啊。」
吉姆·沃克猛地抬起頭,怒視面前的男人。
「好啊。」
他說。
「我可沒幹壞事。倘若您非要知道,那我就和您說說——您也能評評理,對嗎?」
他指了指女黑奴托著的綢布上的彎刀。
「我見過這兩把彎刀。」
他說。
「在工廠里。我的母親從工廠主房間偷出來的。她貪婪、愚蠢,企圖私占這贓物,結果卻…」
既然談到了工廠,吉姆·沃克也就將十年前發生過的告訴了羅蘭。
「那是個地獄,大人。您也知道,十年前不像現在,沒有保護他們的法案,也沒人在乎他們的死活——我和我的母親就在那不見天日的工廠里沒日沒夜地幹活…」
他說。
「我找了個機會,逃出來,因此失去了一隻腳。」
這其中似乎略過了許多關鍵處。
「聽起來,你很恨你的母親。」
「我為什麼不呢?」吉姆·沃克冷笑:「她出賣了我,冠冕堂皇的正義之舉啊,可卻只為了換取自己活命的機會——大人,沒有一個母親該為孩子而死,可也沒有一個孩子該為不斷傷害自己的母親而犧牲,您說對嗎?」
羅蘭想了想:「公平。」
吉姆·沃克臉色好看了幾分:「她不斷傷害我,企圖讓我做出『犧牲』,為她活命而死。我不願意,卻也不會像她傷害我一樣傷害她——我只是找了個機會逃,逃得遠遠的…」
「至於她的死活。」
「那要看她自己的本事了。」
羅蘭聽完,緩緩點頭:「我明白了,沃克先生。」
他說完便不再提問,只隨著馬車的顛簸,回答起身邊女人的話。
「…『安切爾家祖上留下來的』——這彎刀十年前還在一個女人的手裡,」仙德爾朝羅蘭做了個可憐兮兮的表情:「我被騙了,羅蘭。」
羅蘭無奈:「他們已經為自己的謊言付出了代價,親愛的。」
「那是因為他們過於沉迷享樂…羅蘭,我們明明去助他的兒子脫困,他卻用謊言欺瞞,真是無恥…」仙德爾鼓了鼓腮:「那幾日我睡也睡不好,吃也吃不好,整天想著怎麼拯救他們…可只換來了謊言。」
哈莉妲默默斜眼。
盡全力什麼?
「這很正常。」
羅蘭刻意忽略了有關『拯救』的話題:「安切爾只是一些更大東西的縮影。」
吉姆·沃克越聽越不對勁。
他…
這個柯林斯。
就…
相信他了?
難道不用一次次的質疑、反覆詢問嗎?
任何一個腦袋正常的,都不會只聽了一遍就…相信吧?
「…大人。」
吉姆·沃克耐不住七上八下敲鼓的心,顫聲道:「…您相信我說的。」
「不相信。」羅蘭隨口回了一句。
吉姆:?
可、可是…?
「我隨便問問,沃克先生。我會用自己的眼睛讀一遍真相——如果你沒有撒謊,那麼,誰也要不了你的性命。還記得我之前的承諾嗎?」
你又怎麼知道我撒沒撒謊。
吉姆·沃克正腹誹,車廂卻顫了一下。
他們到了。
那黑奴粗魯地搡著他,把他趕下車。
眼前是一片灰霧繚繞的墓地。
這裡用了鐵欄,又搭了圍牆。
有刺入泥地的木板告示,也有不少斷裂、橫斜的用途不明的金屬架隨地亂堆著。
特別的是。
這眼見所有的一切,似乎表皮都有烈焰經過的痕跡。
焦痕,變了色的紋路。
守墓人一路小跑過來,哈腰小聲對羅蘭說了幾句,很有眼色地讓開路,領著自己的兩個兒子一溜煙去了林子裡。
吉姆越來越感到不對勁。
他…
好像記起這是什麼地方了。
「看來這夢魘時時刻刻撕扯你的良心,勞埃德先生。」
略帶調侃的語調如一根凍久的冰棱刺穿吉姆·沃克的心臟。
他雙眸空洞地迎著霧中灰塵向前邁了半步。
分不清打在臉上的究竟是灰塵。
還是灰燼。
(還有更新耶)