首頁> 玄幻奇幻> 怪物們的密教準則> 第803章 Ch802 水手的答案

第803章 Ch802 水手的答案

  第803章 802 水手的答案

  關於樂器,金斯萊比羅蘭更有發言權。

  偵探出身非凡,這些個窮人難得一見、難得一聽的玩意兒對他來說都是尋常俗物。

  想獲取本書最新更新,請訪問s🌸to9.com

  鋼琴。

  豎琴。

  提琴。

  當然,還有長號。

  無論高音、中音或者低音,演奏者都需要屈尊下跪,通過發聲處展現音樂的妙與威力。

  他們會繞過去,用手捉住拉伸管,通過前移或後拉,調整音調。

  當露比講出自己的外號時,金斯萊就明白了。

  他不懂露比,但懂樂器。

  羅蘭則一頭霧水。

  「你是不是在開玩笑。」

  金斯萊不明白的是,以羅蘭這樣的臉和身邊環繞的女人數量,竟然在這方面表現的如此不符合他對於某些群體的看法——著實罕見。

  「你給我講一講我就明白了。」

  偵探瞥了他一眼,不講話。

  當露比離開後,房間自然安靜下來。

  薄薄的牆板無法阻擋四周圍傳來的樂聲——無論人們奏響什麼樣的樂器,無論是打擊、吹奏或通過弦來發出聲音的,無疑都不會被幾迭紙厚的牆板所阻攔住。

  四面八方不斷響起馴服孿生羊羔、捕撈貝殼的歡呼。

  這讓金斯萊十分煩躁。

  他不喜歡這種地方。尤其是對於一個自小耳濡目染的『不標準式』公子哥,這地方總讓他想起他那不合格、也不夠體面的父親,被冷漠與寂靜吞噬的母親。

  佳偶何處覓得?

  在書稿與秘藏中。

  心靈比血肉更加堅固,血肉比心靈更易墮落。

  羅蘭把玩著手中新得的鑲藍寶石手杖,就坐在偵探的對面:「你比我見過的所有牧師都要像虔誠教徒,金斯萊。」

  正襟危坐的男人仿佛天生就有不污不腐之身,在這歡愉之地尤其不合群。

  「我們都恪守自己內心的準則,羅蘭。我並不喜歡放縱自己的欲望,讓靈魂千瘡百孔。」

  「使靈魂千瘡百孔的可不是欲望,」羅蘭向後靠了靠,拋給他一支雪茄:「你說了儀式者才會說的話。」

  金斯萊接住雪茄,放到鼻子下嗅了嗅後點燃。

  他慢吞吞的,濃縮後釋放的煙霧一股腦吹了出來,讓屋內的聲音都緩了幾拍。


  「…你從來不探究我的過往,現在想聽了?」

  「不想,」羅蘭掐著雪茄,拳頭頂在一邊臉蛋上:「我不想知道你的父親是誰,金斯萊。你答應過我,偵探社的命名權交給我。除此之外,我對你本人的血親與姓氏並不感興趣…你不會和露露一樣吧?」

  金斯萊看了他一眼,腔調帶著嘲弄:「你還真愛結交『怪』朋友,羅蘭。」

  他當然知道貝內文托家的小『女兒』究竟怎麼回事。

  「如果我是女人,恐怕也不會對你感興趣——就像我完全理解魯伯特·貝內文托先生一樣。他需要的不是一個比他還漂亮的男人,而是一個真正稱得上『男人』的另一半…你明白我的意思嗎?」

  羅蘭張了張嘴,忽對金斯萊做了個手勢。

  接著,兩人迅速起身,等待著由遠及近的腳步聲。

  四鎊物有所值。

  露比為他們出了趟遠門,請回一位數年前在此行叱吒風雲的女士。

  她現在是近郊某墓園守墓人的妻子。

  有五個孩子。

  最大的在銀行工作。

  在這行當里,她算得上極為標準的『成功人士』了——多數女人都活不到嫁人。

  「日安,兩位先生。」

  匆匆而來,女人只用軟布包了腦袋,身上套了一件深藍色的長裙,披著色調相符的小斗篷。

  她上了年紀,臉上皺紋不少。

  倒是脊背筆直,行禮與談吐像模像樣。

  讓金斯萊挑不出什麼錯處的像模像樣。

  「日安。」

  羅蘭稍稍欠身:「我想露比小姐已經講過,女士。我不問您的名字,也不打聽您不願說的——和我們聊聊吉姆·沃克,然後,對此守口如瓶。」

  「您就能從房間裡帶走適量的金鎊。」

  這女人比身邊的姑娘要精明,一句多餘的話都不說。

  「我第一次見到吉姆·沃克是十年前,先生們。非要準確,大概在十年前的冬天。」

  她接過露比遞來的水杯,輕聲道謝。

  「他血淋淋的,又黑黢黢的,一個人在大雪裡走,幾乎要活不成。」

  金斯萊打斷:「血淋淋?黑黢黢?」

  「是啊,先生。他身上都是油漬污漬,衣不蔽體。瘸著腿,每一步都流出血。」

  偵探追問:「你是說,你們第一次見面,他就少了一條腿?」


  「準確說,是一隻腳,」女士配合地彎下腰,露出自己的腳踝,用食指在腳腕上劃了一道:「從這裡開始,先生。從這裡開始,就沒有了。」

  那不叫腿。

  應該說,失去了一隻腳。

  「我不知道他現在怎麼講。換了條木的,活靈活現的,花了大價錢——但當時就我觀察,那裡的切痕十分平整,仿佛最快最利的刀片,一下子砍斷。」

  女人強忍著作嘔,回憶起當年的往事。

  「…切口平整,可又神奇的沒有讓他立刻死去——先生,我從前給醫生幫過忙,很清楚人是怎麼一回事。倘若用刀砍掉腳,人會流血而死的。」

  她簡單給兩人解釋了一句。

  「但他沒有?」

  「但他沒有,先生。」女人點頭。

  她說,吉姆·沃克丟了腳的地方確實流血,可又不像被砍下來似的,鮮血一下子噴出來——只是淅淅瀝瀝,被鵝卵石調皮堵塞的溪流一樣。

  「…他就這樣拖著,用一塊長木頭作拐杖,斷斷續續地拖著血痕,敲開了我的家門。」

  女人停頓了一下。

  「至今為止,先生,我都不後悔救了他。小沃克沒有做過壞事,哪怕人越來越油滑——如果可能,誰不願意好好活著呢?」

  她的眼睛終於從軟布兜帽中露了出來。

  沒有雜質的深藍色。

  裡面流淌著悲愴與哀傷。

  「抱歉。」

  她短促吐出氣音,揉了揉臉,迅速調整好情緒。

  「…我為他包紮傷口,又餵了些粥,讓他在家裡住了三個月。先生,就這麼多——哦,他本來該做個水手的。」

  金斯萊眯了眯眼:「您說什麼。」

  女人唉聲嘆氣:「那時才多大呢?十三歲,十四歲,十五歲?他瘦的不像樣,眼睛卻亮晶晶的,問我——女士啊,倘若地上有個怕水的怪物,誰能制服它?」

  「我告訴他,既然怕水,那麼,水手就是最勇敢的英雄了。」

  金斯萊默默看向羅蘭。

  還說不是你的任務?

  (還有更新耶)


關閉
📢 更多更快連載小說:點擊訪問思兔閱讀!