第26章 島上之歡——登島
迪克走到幾位農婦身後,輕輕咳了一聲。
然後他說道:「諸位,請讓一讓,我找沙克大嬸。我看到了她的委託。」
其中一個農婦抬頭看了迪克一眼,驚呼道:「貓眼睛啊!你是個獵魔人!」
隨即,她意識到自己可能有些失言,連忙補充道:「我並沒有歧視你的意思。我的意思是,如果你能幫助沙克大師,那可就太棒了!
「沙克大嬸人很好,平時我們有什麼困難,她都會幫我們。如果奧尼爾出了什麼事,她會很傷心的,我們也會很難過。」
迪克點了點頭,表示他理解了農婦的話。
隨後他溫和地說:「你們能稍微站遠一些嗎?我想單獨和沙克大嬸談談。」
農婦們相互對視了一眼,點了點頭,便自覺地退到了一旁。
迪克效仿之前的農婦,蹲在了沙克大嬸身旁。
他輕聲說:「大嬸,請別太難過了。跟我講講您兒子奧尼爾的情況吧。
「我是一名獵魔人,而且非常專業,或許我能幫上什麼忙。」
沙克大嬸抬起了頭,她剛才哭得差點背過氣去,這才注意到在陽光照射下,一個有著貓一般眼睛的人正蹲在她旁邊,看得她嚇了一跳。
隨後,她才反應過來迪克的話,說道:「不好意思,我實在是太難過了。我的兒子奧尼爾,三天前出去打魚,從早晨就走了,然後……三天了,他再也沒有回來。」
迪克問道:「出去打魚?你知道他去哪裡了嗎?」
沙克大嬸搖了搖頭。
迪克說道:「這就麻煩了,如果你不知道他的去處,我很難找到他。」
沙克大嬸再次捂著臉痛哭起來,迪克對此也束手無策,只能感嘆「巧婦難為無米之炊」。
他站起身,搖了搖頭想要離開這個村莊。
剛邁出幾步,他身後傳來了一聲呼喚,那是一個年輕小伙子的聲音。
迪克回過了頭。
身後站著兩個人:一個小伙子,一個中年人。
小伙子約莫二十歲出頭,擁有一頭耀眼的金髮,穿著雖簡樸卻異常得體。
迪克問道:「請問,你有什麼事情嗎?」
小伙子頓時顯得有些支吾,仿佛有話但卻難言。
最終,他指向身旁的人,解釋道:「其實是這樣的,新任島主維瑟拉德殿下派了這位先生來,說是想請您前往島上接受一項委託。」
迪克順著小伙子的手指望去,看向身旁那位站著一位身著武裝的中年男人。
中年男人身形異常高大健壯,迪克估量應該一丈有餘,他蓄著一縷小鬍子,神色顯得有些急躁。
他盯著迪克說道:「獵魔人,我家主人,維瑟拉德·伯雷維爾老爺,希望你能前往島上一趟,他有一項委託要交給你。」
迪克聞言,回應道:「委託?當然可以,但請問是什麼樣的委託?價格又是多少呢?」
中年男人不耐煩地答道:「什麼委託,你到了島上自然會知道。放心,價格方面,我保證會讓你滿意,絕不會讓你吃虧。」
迪克聞言,輕輕點頭,「好吧,那我們這就出發吧。」
中年男人笑道:「呵呵,出發?費克島,難道你不知道在哪兒嗎?你自己去不就好了。」
迪克剛要開口,旁邊的小伙子便插話道:「獵魔人,我正巧要去費克島,不如我划船載你一程吧。」
迪克點頭應允。
中年男人瞥了金髮小伙子一眼,不屑地說:「我家小姐豈是你這種窮小子能隨便惦記的?總找藉口上島去見我家小姐。」
說著,他哼了一聲,嘟囔著不滿,先行離去。
金髮小伙子的臉色略顯尷尬。
迪克心想,這位金髮小伙子似乎與那位島主的女兒關係匪淺。
他並未多問,不久之後,兩人便來到了河邊,登上了一艘小船。
金髮小伙子顯然是個健談的人,一上船就開始對迪克滔滔不絕起來。
「我,雖然只是個漁民,但懷揣著遠大的志向。你可別小看我,說不定哪天我就能當上船長,週遊世界各國。然後嘛……再娶上我心愛的姑娘?」
迪克笑道:「帶上你親愛的姑娘,那位島主的女兒吧。」
金髮的男人顯得有些沉默,他緩緩說道:「其實,對於未來,我也不知道該怎麼辦。」
迪克與他在交談中已相互知曉了彼此的名字。
金髮男人名叫格瑞尼亞,是這個小村里一名平凡的漁夫,不過他更喜歡別人叫他傑克,那是歷史上一位偉大船長的名字。
而他心儀的對象,費克島主人的女兒,名叫安娜貝爾。
迪克好奇道:「傑克,你為什麼稱維瑟拉德為新主人呢。」
「費克島的前任島主名叫哈桑·伯雷維爾,她是一位性格堅毅的女性。
「她與丈夫、女兒以及丈夫的父親共同居住在島上。過去,我時常前往島上協助他們,他們也會僱傭一些短工。
「那時,哈桑·伯雷維爾的丈夫是一位商人。但是,自黑衣人到來後,他的生意也不好做了,以至於最近他只能打漁為生。」
迪克好奇地問道:「那個女人叫哈桑·伯雷維爾,而現在黑科島的新主人叫維瑟拉德·博雷維爾。我怎麼感覺『博雷維爾』這個名字這麼熟悉呢?」
傑克回答道:「我們也懷疑過『伯雷維爾』這個稱呼,更確切地說,它是維倫伯族家族的稱呼。我們都猜想,小島的原主人之所以將這個島讓給現在的主人,就是因為他們之間有親戚關係……」
接著,傑克又說道:「而且,我告訴你個秘密。」
迪克見金髮小伙一臉神秘,笑道:「好好,你說吧,我保證不會告訴其他人。」
此時,金髮小伙一邊在水中划船,同時左右張望,好像周圍藏著什麼人似的。
「迪克,你知道烏鴉窩的領主叫什麼名字嗎?」
迪克注視著金髮小伙,示意他繼續。
金髮男子覺得迪克的反應太過無聊,只好繼續說道:「我聽人說過,以前烏鴉窩的領主就叫維瑟拉德·波雷維爾。」
迪克沉吟片刻:「你是說?」
「是的,我們都懷疑現在的島主就是烏鴉窩的領主。他打不過黑衣人,於是就逃到這個偏遠的地方躲起來了。聽說他原本還是個侯爵呢。」
迪克聽到這裡,忽然回想起之前接受委託時的情景。
他曾護送幾個貴族、請他吃東西羊脂球小姐,以及一個叫鳥先生的商人夫婦前往自由城附近。
在那些貴族中,有一位的稱號里就包含『伯雷維爾』。
迪克點了點頭,問道:「剛才在村里你為什麼有些支支吾吾?」
「因為奧尼爾我前幾天見到過,他對我說島上的新主人招收短工他也要去,但剛才旁邊有那個護衛,我沒敢說。」
迪克又點了點頭,隨後問道:「反正我們還需要一會兒才能到達,能講講你的愛情故事嗎,帥小伙?」
金髮男子顯得有些不好意思,但他還是自豪的笑了。
「我這些年一直是個漁民,沒讀過多少書,一直以打漁為生。
「有一天,我正在湖邊打魚,遠遠地看見一個男人劃著名一艘小船經過。
「我注意到,船上坐著一個少女,她的頭髮漆黑如夜,面容美艷,皮膚白皙得像牛奶一樣。」
迪克笑道:「你說的那個女人,就是安娜貝爾,新島主的女兒。」
金髮小伙有些不好意思地點了點頭,同時他神色激動地繼續說道:「安娜,她也看到了我。然後,我在她的眼睛裡看到了與我看她時一樣的眼神。於是,我確定我們兩個都一見鍾情了。」
接著,他補充道:「我以幫忙新島主幹活的理由經常上島,而且,是免費的喲!
「我和安娜漸漸熟悉了,雖然我們才認識了半個月,但現在我們已經悄悄地開始約會了。」
說到這裡,金髮小伙臉上露出了欣喜的神色。
迪克點了點頭,「那你想要娶這位美麗的女士,可得先成為船長,才能配得上她的地位呀。」
金髮小伙神色堅毅:「我將來也一定會成為北海的大船長的,我要帶著安娜去自由城生活,讓她過上最好的日子。」
迪克眼神中流露出讚許,但心裡卻暗自思量。
對於眼前這位小伙來說,改變命運是何其艱難。
且不說那侯爵可能會反對他與女兒的婚事,就單論他的生活狀況,小伙子想要有所改變也是難上加難。
他既未習得強悍的武力,也未曾接受過文化教育。
然而,迪克絕不會將這些話吐露,以免挫傷小伙的自信。
隨後在閒聊中,迪克還得知金髮小伙與母親相依為命。
如今,村民們皆在祈禱,希望黑衣人不要降臨,同時期盼烏鴉窩的新領主——血腥伯爵,能夠戰勝黑衣人。
但迪克深知劇情走向,他明白最終血腥伯爵會與黑衣人達成某種妥協,而黑衣人遲早會打破這個小村莊中的安寧。
談笑間,兩人已行至費克島岸邊,隨後便踏上了岸。
岸邊已有人等候,為首一人正是迪克在村莊前見過的那位中年男人。
他身旁圍著四五位與他穿著相仿的人,從他們的服飾便可判斷,這些人皆是訓練有素的專業護衛。
「哼,你們怎麼這麼晚才到,我家老爺都等得有些不耐煩了,跟我們走吧。」那人輕蔑地說道。
迪克僅微微點頭,未加多言,便跟上了這群人的步伐。
走了一會兒後,傑克突然開口:「等等,你們走的這條路,似乎並不是去城堡的。」
中年男子顯得有些不耐煩:「只需跟著我們走便是。」
迪克沉聲說道:「你得解釋清楚,否則我是不會跟你走的。」
中年男子沉思片刻,強壓下心中的怒火,隨後他解釋道:「因為城堡鬧鬼,現在我家老爺他們一家全都搬去了另一個地方,現在可以走了吧!「
迪克點了點頭,不久他們便來到一個空曠的場地。
場地里有三四個木屋,它們明顯是臨時搭建的。
隨後,從其中最大的一間木屋中央,走出兩個人,為首的那人梳著小背頭,鬍子修剪得整整齊齊,讓人不禁猜測他便是那位重要人物。
新島主,也是前威綸最大的官員,烏鴉窩的前領主——維瑟拉德·博雷維爾侯爵!
他身旁跟著一個十八九歲的小姑娘,小姑娘長得十分漂亮,眼睛始終注視著迪克身旁的傑克。
迪克心中明了,這個小姑娘正是傑克口中的安娜,也是新島主維瑟拉德的女兒。
迪克走上前去,而傑克則自然而然地退到了一旁。
迪克開口,聲音沉穩地對眼前的中年男子說道:「您就是維瑟拉德閣下吧?」
中年男子身穿華麗的服裝,矜持地點了點頭,隨後說道:「獵魔人,我的城堡最近被妖精或鬼怪侵擾,我也不清楚具體是什麼,它們已經殺害了我的幾名護衛。
「現在我只能住在與護衛們臨時搭建的小木屋裡,我並不覺得辛苦,但我不願讓我的唯一女兒受苦。」
他寵溺地看了一眼旁邊的小姑娘,然後安娜女士開口了:「父親,其實我並不覺得辛苦。」
中年男子並未回應女兒的話,他看向迪克:「情況你都已了解,那麼,現在能否為我找到辦法,清除城堡中的妖怪?請放心,金錢方面不是問題。」
聽到這裡,迪克幾乎忍不住笑出聲來。
他回道:「尊貴的島主閣下,請務必清楚,在解決問題時,詳盡的信息至關重要。您最好能告知我們所有您所了解的情況,而最為關鍵的是……」
旁邊的護衛感覺迪克口中的譏諷之意,意識到自己的主子被冒犯,他剛想說些什麼。
維瑟拉德擺了擺手,然後凝視著迪克的眼睛說道:「其實,我與先前的小島主人一家有親戚關係,他們家族的祖先曾欠下我們家的債務。現在,我手持那張欠條,要求他們騰出這座城堡。
「起初,他們並不願意,不肯讓出這座城堡。但最終,我額外給了他們一些錢,他們才肯離開。不過,我懷疑他們在離開前,在這座城裡做了些手腳。」
說完,他就看向迪克。
啊,這就沒了?這就是侯爵提供的信息?
迪克揉了揉腦袋,說道:「雷瑟拉德大人,您提供的信息還是略顯不足。那能否詳細說說您的護衛是如何遭遇不幸的?」
維斯拉德的臉色驟變,恐懼之情溢於言表。
(還有更新耶)