58:前路!豁然開朗!
一隻貓。
眨眼間就變成了一個人。
這樣的場面引起了教室里一群小巫師的譁然和驚呼。
「貓!貓變成了教授了!」
「天吶!我還在尋思將它抓回我們寢室呢!」
「真酷!我想變成一隻烏龜!能活一萬年的那種!」
眼見小巫師們都被這第一節課的開場效果震撼,麥格教授的嘴角也是不禁微微上翹,霍格沃茲每位教授都懂得如此勾起小巫師們的學習興趣。
「如果不是忘記了飯點,我的課堂上,一向不太喜歡別人偷偷做別的事情。」
在提醒了伊恩一番之後,麥格教授也是抬手做了個手勢,讓伊恩三人去選擇了他們的座位。
空曠的教室內。
桌椅並不少。
或許。
千年的歲月當中,某個時間段內,這裡也曾人聲鼎沸。只是現在,三十多個小巫師顯然連教室的一半桌椅都無法填充滿。
「早上好,各位,我是米勒娃.麥格,在接下來的幾年裡,我會是大家的變形課老師。」麥格教授先是做了一番簡單的自我介紹。
在示意大家安靜之後。
「變形術是一門複雜而神奇的魔法,無論是生活還是戰鬥當中都非常實用。」說著,麥格教授便揮動手中的魔杖。
幾乎是剎那間的功夫。
她身旁的講台就變成了一隻兇猛的獵豹。
「吼!」
獵豹怒吼了一聲,嚇的小巫師們尖叫連連,麥可和威廉眼睛都快要瞪出來了,伊恩則是眼睛明亮的如同綠色的寶石。
變形術!
他的一生之敵!
什麼時候才能有這樣的水平啊!
「吼!吼!」
獵豹真的就宛如一個活物,在教室當中竄跳了好一會,才在麥格教授的魔杖揮動下,重新變成了一個平平無奇的講台。
「你們說,她剛才是把一張桌子變成了一隻豹子,然後再變回了桌子嗎?」麥可忽然之間小聲對伊恩兩人說起了悄悄話。
「不然呢?」
伊恩和威廉都是滿臉茫然。
「萬一這位教授是將一隻豹子提前變成了一張桌子放在那裡,然後當著我們的面又把它變回豹子再變成桌子呢?」
黑哥看待問題的方式好似有那麼一些別具一格。
「……」
伊恩啞口無言。
這個時候。
不知道自己被「陰謀論」了一波的麥格教授,已經是開始向那些躍躍欲試,渴望趕緊學習變形術的小巫師們輕聲說道。
「要把家具變成動物,這是高年級學習的內容。」她勾起大家學習欲望的手段,簡單,但是卻非常的有效。
有滿懷期待的小巫師舉起了手。
「教授,如果我學會變形術,我能把我弟弟變成彩虹小馬嗎?」這是一個戴著圓框眼鏡,長相有些可愛的赫奇帕奇小女巫。
她的詢問讓伊恩猛的轉頭看了過去。
這是誰的部將?
怎麼沒有去斯萊特林?
「變形術禁止在同類的身上施展,蘿拉小姐,我希望你能夠打消這個危險的念頭。」麥格教授聲音嚴厲的警告了起來。
「或許,你們會覺得剛才的場景非常有趣,但事實上,變形術幾乎可以看做是你們學生時期所要學習的最危險魔法。」
大齡貓娘的聲音並不算多麼洪亮,但卻能讓所有人都聽的非常清楚,「把任何一個事物變成另一樣東西都屬於危險的過程。」
「已知有十六種神奇動物,是由巫師失敗的變形術創造出來的,其中就包括希臘那邊極為有名的鷹身女妖。」
「可憐的人因為自己的不夠謹慎,讓自己和自己的後代都成為了飽受痛苦的生物,而這其實還算變形事故當中比較好的結局了。」
麥格教授掃視了在場的每一個小巫師。
她的話意味深長。
有著足夠讓人細思極恐的留白空間。
「所以,謹慎,永遠是你們要學習變形術時必須牢記的第一守則,我一點都不希望在未來聽說你們成為教科書上的警醒案例。」
頗為嚴肅的提醒。
讓教室內的小巫師們都有些緊張了起來。
「如果能變成匈牙利樹蜂,我想我就算變不回來也行。」威廉在旁邊悄悄嘀咕,讓伊恩接連看了他好幾眼。
不愧是疑似具備卵生血統的傢伙!
「想必你們已經認識到了變形術的危險,那麼,就讓我帶領你們開始領略它的魅力————讓我們先從將火柴變成針開始。」
果然。
新生們在變形課要面對的第一個挑戰永遠是經典的火柴。
伴隨著麥格教授的發放,每一個人都拿到了火柴。伊恩也是一樣,他看著自己的個人面板,忍不住微微嘆了口氣。
【變形術(0級)38/50】
最近也不是沒有做過相關的練習,但是在這一方面他一如既往收效甚微,一節課的時間恐怕並不足以讓他跨越門檻。
「大家要記住,咒語的每一個發音都要準確,同時,你還需要在腦海當中,構建出你想要變化的事物。」
麥格教授的教學結束,便讓大家開始練習。
「Vera Verto!」
伊恩回憶著教科書上的內容繼續開始了嘗試,他努力在腦海當中構建出鋼針的結構,然而就正如他之前練習過的許多次一樣。
火柴顫動著扭曲,但是終究還是沒能變成鋼針。
時間在流逝。
周圍的學生全都在認真的學習和嘗試,很快,威廉第一個成功變出了一根針,麥格教授讚許的為拉文克勞加上了五分。
或許是不服輸,也或許是加分的誘惑,拉文克拉這邊的學生,開始不斷完成了任務。而且赫奇帕奇那邊也是出現了完成者。
「嘶!」
眼看著黑哥麥可都接近成功,伊恩終於是有些坐不住了。
「教授。」
他舉起了手。
「普林斯先生,有什麼問題嗎?」
麥格教授立馬就將目光投了過來,她其實一直在觀察著伊恩的變形,只是伊恩桌子上的火柴一直都沒有太大的變化。
這好似和鄧布利多說的不太一樣?
「我遇到了一點困擾。」
伊恩確實早就想要求助麥格教授了。
「請說。」
麥格教授微微頜首。
「眾所周知,木頭的構成成分主要是纖維素、半纖維素、果膠和木質素,而鐵的構成成分主要是鐵原子。」
伊恩沒有去看旁邊那些一臉茫然,嘀咕著這叫什麼「眾所周知」的同學,用極為認真的語氣對麥格教授開口問道。
「我有在努力嘗試,將木頭的每一個組成成分轉化成為鐵原子,但是……這真的很難。」他非常疑惑於其他小巫師的輕鬆成功。
「?????」
不只是小巫師們露出了懵逼的表情。
就連麥格教授的眼睛都忍不住瞪大了幾分。
「看來你已經是對鍊金術有了一定的研究……」麥格教授看向伊恩的目光無比怪異,她像是反覆打量了伊恩好幾遍。
「不過,這對於學習變形術並沒有幫助。」稍微停頓遲疑了一下,麥格教授還是用她那雙睿智的眼睛看著伊恩開口。
「普林斯先生,不知道你對於巫師的魔法如何看待?」
她的聲音很是鄭重其事。
「魔法來自於巫師本身,源自於相信的力量,它具備著對心靈渴望的回應。」伊恩略一思索就說出了自己如今的理解。
麥格教授驚訝的看了他一眼。
「鄧布利多說的看來是真的,是的,沒錯,你說的很對.....魔法是心靈的具現,也是想像力的迴響……」
「你的失敗,源自於你在做的只是扭曲物質。」
麥格教授使用了一個全新的詞彙來對魔法進行描述,同時,也說出了為什麼伊恩的變形術進步緩慢的原因。
「想像力的迴響,難道不需要現實的載體嗎,這和扭曲物質沒什麼區別吧?」伊恩感覺自己好似接近了那個真相。
但又難以抓住。
「當然有區別,孩子。扭曲物質只是企圖用魔力將一種物質轉換成另一種物質,而這,並不是巫師之所以強大的原因。」
麥格教授看著伊恩的眼眸里閃過了一絲複雜,還有些許掙扎,她在猶豫了好一會兒,這才像是做出了決定一般目光變得柔和。
「我一般情況下不會向小巫師們傳授一些危險的知識,但普林斯先生,我想你確實需要在這方面獲得正確的教導。」
「我不能眼看著你走偏下去。」
麥格教授看了看周圍一個比一個困惑的學生,再看了看眼眸里滿是求知慾的伊恩,她用柔和的聲音輕聲訴說了起來。
「記住,我們巫師不是扭曲物質,巫師是賦予物質新的規則,古代的巫師們相信一句話,它在今天的時代同樣適用。」
說著。
麥格教授舉起了魔杖。
冉冉生輝的文字自她魔杖尖端浮現。
在場的小巫師全都是滿臉茫然,盯著那浮現在半空當中,如同煙火一般閃耀的文字,交頭接耳間無人能夠進行辨認。
「巫師即神明。」
絢麗的字符倒映在伊恩眼中。由麥格教授用如尼文書寫的文字,在這一刻,仿佛為他推開了一扇廣闊天地的大門。
歷史的車輪……開始轉動。
(還有更新耶)