第0030章 《鋼鐵俠》配音(求月票)
周星星電影裡類似的美女有很多,如花、阿珍、火雞……
《唐伯虎點秋香》裡頭還有風華絕代的石榴姐。
這頂著七色眼影,空氣劉海,還有當年時尚最時尚的「曬傷」妝的石榴姐一出場,果然穩坐華府丫鬟「女團」C位。
當然,周星星電影裡也有真正的美女。
要說擅長拍美女,徐恪、王經都是,但是周星星並不比他們差。
紫霞仙子朱茵、喜劇之王里的張白紙、鹿鼎記演阿珂的李嘉欣、太后張敏……
一晚上肯定玩不完。
啊不,是訓練不完周星星的電影,可以慢慢來,一部部來。
有事沒事都可以拿過來練練。
最新小說章節盡在sto9.𝘤𝘰𝘮
周星星電影的個人風格非常獨特,就算戚昊學會了,也不可能去復刻周星星的成就,那只會讓人覺得尷尬。
這麼多年了,就沒有誰能學到周星星的精髓。
然而,表演就是采各家所長融於自身,最後摸索出一條自己的路,戚昊也不例外,他目前正處於摸索的階段。
這些天的訓練讓他收穫頗豐。
尤其是這些演技派們的現場指點,更是讓戚昊有種撥雲見日的通透感。
他有些迫不及待的想要去參加一下試鏡。
讓那些以前看不起他演技,總覺得他只是個偶像的導演們對他刮目相看。
三十年河東三十年河西啊。
呃……津門確實有河東區和HX區。
隔日,張楠帶來了《鋼鐵俠》的配音導演張雲明。
配音導演大部分都是配音演員轉行的,但是也有科班出身,專業的配音導演。
戚昊碰到的這個張雲明是前者。
《西遊記》的唐僧就是他配音的,還有《你丫閉嘴》里的鋼蛋等多部電影。
他是迪士尼國際配音公司中國總監,這次是為中影股份有限公司服務,需要考察一下戚昊試錄的效果,然後負責和戚昊談合作簽合約。
「您這聲音聽著是真耳熟啊,可以說我是聽您的聲音長大。」
就是對女妖精太絕情了。
害得我們也跟著你忽略了那麼多漂亮的女妖精。
「呵呵,你這一代的年輕人,和我確實比較親切一些。」
張雲明大過年的還要被張楠拉著跑這一趟,也不知道他心裡爽不爽,不過總算沒有表現出來。
和戚昊寒暄了幾句,就開始監聽戚昊這兩天練習錄製的聲音。
試錄的是《鋼鐵俠》電影裡的片段——就是鋼鐵俠在裝甲車裡和幾個士兵聊天。
其中一位士兵問托尼是否睡遍了12期雜誌的封面模特,另一位士兵想要跟托尼合影留念。
鋼鐵俠托尼·斯塔克的放蕩不羈和幽默風趣,從這一段體現的淋漓盡致。
很能看出配音演員的水平。
如果需要改進,張雲明這個配樂導演就會針對性的提出要求,戚昊按照要求做就行了。
「您覺得我的配音怎麼樣?」面對這種配音圈大佬,戚昊還是很謙虛的。
也可以說很慫。
「我拿到《鋼鐵俠》這個任務的時候,就覺得你比較適合配這部電影,這麼一聽果然沒有判斷錯誤。」
作為一個譯製導演,張雲明的工作就是為引進片找到合適的配音演員。
在配音界,為周星星配音的石斑魚就屬於那種特別合適的。
應該說,周星星在影迷中有今日地位,這位配音演員也有不小的功勞。
張雲明對戚昊的配音效果顯然非常滿意。
不,應該說比他預想的還要好一些,看來戚昊在這段時間裡從來沒有懈怠基本功的練習。
其實,就是戚昊完成「家和萬事興」任務的時候,得到了一個台詞+10.
和之前張雲明聽過的聲音對比,自然是有了不小的進步。
「謝謝張老師,有哪些方面需要改進的呢?」
作為一個非科班出身的明星,戚昊的知識體系全都是通過自己摸索和偷師。
這位張天明屬於配音圈的大佬,肯定有值得學習的東西。
早知道的話,戚昊就晚一點完成之前的任務了。
就可以把「張天明」捕捉成訓練NPC。
不過,上一個任務沒完成的時候,戚昊也不知道現在的任務和配音相關。
只能寄希望於這次完成任務後的備選NPC里有張天明。
「改進啊……那還是有一些的。」
張天明被戚昊問得一愣。
他碰到過不少的明星,自己配音的也有,當得知配音效果合格後,基本上都是趕緊配完了走人,有太多的行程耽擱不得。
畢竟,配音這東西短時間根本沒可能提升。
投入和產出不成正比。
「希望張老師能夠指教一下,中午我和張楠請您吃飯。」
戚昊看了一眼手錶,這個張老師進門才幾分鐘,然後就說他的聲音合格了。
也不知道達到捕捉要求的時長是多少。
能拖一會就多拖一會吧。
「那行吧,反正我來都來了。」張天明看了看戚昊的經紀人張楠,放下剛拿起的外套,決定教戚昊一些更深層次的配音技巧。
說真的,戚昊的聲音條件非常不錯。
沒有經過科學訓練就能有這水平,典型的老天爺賞飯吃。
更難得的是不驕不躁。
和以往張天明印象里的高冷形象完全不一樣。
現在這哪是不高冷啊,接地氣都快接到地府去了。
「我要是這樣發音,音調不會太高嗎?」
「壓一下其實挺好的,和人物更相符,如果你覺得太低沉,可以像我這樣發音,你聽一下啊……」
「這句說的太棒了啊,張楠,你覺得呢?」
「我覺得張老師水平確實高。」
戚昊這段時間和周薰、李廉捷、李茗啟、任大化等多位娛樂圈大咖「交流」,不知不覺中已經習慣了和這些人打交道。
完全沒必要唯唯諾諾,把他當NPC就完事了。
唯一可惜的是,訓練空間的NPC一點也不藏私,會對戚昊傾囊相授,而現實里的這些大手子就沒理由把真正吃飯的本事教給你了。
哪怕有張楠在邊上待著也沒用。
只能說,教了,但是不多。
張天明給戚昊留下了《鋼鐵俠》的錄音文件,按照約定好的報酬和時限簽了合同。
依照合同要求,戚昊告知了自己還有一部配音作品待錄。
「《功夫熊貓》啊,那是上譯廠接的活,譯製導演應該是程玉珠,你要是見到他,可以向他請教。」
張雲明笑笑說道。
中國的配音圈子內,有分派別,比如上譯派(上海電影譯製廠)和BJ派,張雲明屬於BJ派。
大家都是體面人,不會背地裡說壞話。
「可惜張老師您要趕著回去,都不給我一個晚上招待的機會,那咱們下次再約,今天就多謝張老師了。」
戚昊看看時間,挺過意不去的。
因為自己,張雲明大過年的也跟著加班了。
報酬僅僅只是中午請吃了一頓飯。
嗯,天下不僅有免費的午餐,還有免費的加班。
至於張楠也一樣加了班,戚昊覺得他可能樂在其中。
因為有了《鋼鐵俠》配音的工作,戚昊的這個年就過得非常充實。
簽了合同之後,系統並沒有判定任務完成,也就是說他必須要完成《鋼鐵俠》的配音才能夠拿到任務獎勵。
而戚昊屬於那種既然決定做了,就力爭做好的人。
免得電影上映了之後,大家一聽他的配音就吐槽。
電影院裡放映好萊塢大片,會分英語場和國語場,並不是所有的人都習慣在看電影的時候關注字幕。
戚昊在拿到了完整版後,總算了解到了《鋼鐵俠》到底講了個什麼故事。
張楠還幫他找了和鋼鐵俠這個角色相關的漫畫來看,並且熬夜標註好了鋼鐵俠的各種出場。
甚至還找了個資深的漫畫迷。
如果戚昊有什麼不明白的,他就讓漫畫迷在電話里給戚昊解釋清楚。
戚昊也從漫威迷那裡知道了很多東西。
比如,在漫畫中,托尼·斯塔克並不是霍華德·史塔克的親生兒子,而是領養的,他有一個同父異母的哥哥阿諾·史塔克。
最重要的是,經過漫畫和電影的綜合對比,戚昊對這個人物確實有了更深的理解。
張楠還把好萊塢那邊關於這部電影的報導,也都呈現在了發過來的電子郵件里。
包括這個IP這些年來到處輾轉,90年的時候賣給了環球,96年的時候轉讓到了20世紀福克斯影業,後來又到了新線影業,最後才回歸到了漫威的手上。
當時在福克斯手裡立項的這個IP吸引了阿湯哥湯姆·克魯斯以及尼古拉斯·凱奇這些重量級演員的興趣,他們都表示願意出演托尼·斯塔克一角。
福克斯還打算讓昆汀來執導這部電影。
然而,因為種種原因,《鋼鐵俠》依然遲遲沒有確實立項。
新線影業也一樣沒有做出來。
而漫威重新拿回《鋼鐵俠》之後,終於決定孤擲一注。
孤擲一注的可不止漫威。
鋼鐵俠的主演小羅伯特·唐尼也是孤擲一注。
這樣一部孤擲一注,凝聚了很多人心血的電影,戚昊也感受到了它的沉重。
不能單純的把它當成系統任務。
這些工作並不多餘。
配音和演戲一樣,想要配得好,必須要了解故事和角色。
你只有了解這個角色,了解他的性格,他的經歷,他的價值觀,才有可能去詮釋角色。
演戲如此,配音也一樣。
(還有更新耶)