第974章 《靈能風暴》(51)志同道合
第976章 《靈能風暴》(51)志同道合
「抱歉,林奇先生,這麼久才來看您。」
瘦高個兒摘下氈帽,微微躬身,神情肅穆,
朝著那根歪斜的朽木行注目禮,一頭金色短髮被獵獵寒風吹得散亂:
「來晚是有原因的,這幾年我們不好過,風頭兒緊得很,
FBI一刻不停地監視,除了聯邦,還得防著民間,防著那些企業戰士和賞金獵人,甚至普通聯邦公民也得防著,
畢竟,我們的組織被聯邦定性為恐怖組織,而我,是被通緝,高額懸賞的恐怖分子,組織的核心成員之一,我這顆腦袋價值不菲。
最近,泰拉母星氣候愈加惡劣,寒潮一波兒接著一波兒,新西伯利亞州的FBI探員都休假了,
附近的地質勘探營地,還有動物保護組織哨站,還有那些種土豆兒的墾荒者,全都撤回了城裡。
這亂墳崗附近渺無人煙,監控器無人維護也失效了,我們這才敢過來看您。
簡單介紹下,我,是保爾·柯察金,組織的shц記,政Щei,小時候與您有一面之緣(《企業戰士》421章)。
我身後這兩位,是組織的精銳幹員,忠誠於我們偉大事業的達瓦里希,
這姑娘是冬妮婭,大鬍子是謝爾蓋,我們長途跋涉來到此地,謹代表公社組織向您奉上誠摯的敬意,
抱歉,林奇上尉,打擾您安息了…」
·
說罷,保爾戴上了帽子,將毛氈護耳拉下來,遮住已經被凍得通紅的耳垂,轉頭對著大鬍子謝爾蓋伸手:
「老謝,工兵鏟給我。」
大鬍子嘟囔著:「先是跟死鬼說一堆廢話,又要挖人家墳頭兒,這大陰天的,多不吉利…」
姑娘柳眉一挑:「你這土老帽兒迷信的很,哪兒那麼多廢話,Shц記讓你幹啥你就幹啥唄~」
「論資歷,俺可是老游擊隊員,跟著格瓦勒混過的老兵了!」
「老兵,我看牢騷兵還差不多!」
「哈哈,牢騷兵,這個外號兒我喜歡~」
謝爾蓋豪邁的笑聲在荒野迴蕩,他摘下背包鬆開綁帶,解下一柄沉重的鎢合金工兵鏟:
「明明咱有輕的,鋁合金便攜的短柄鏟,你卻非得帶這沉的,長柄的…傻大黑粗的玩意兒。」
「凍土堅實,便攜的挖不動,」保爾耐心解釋:「這一路麻煩你啦,老謝。」
「你們這些小崽兒,拿老子當特麼騾子使喚。」
「這玩意兒確實夠沉,用完了就扔,不背回去了。」
·
大鬍子嘴上抱怨不停,手上卻勤快得很,
拿出三根金屬管,這是鏟子配套的三截延長手柄,擰在一起組裝好了就是一柄標準長度的塹壕鏟,遞給了年輕人。
「謝了~」
保爾接過鏟子,將鏟刃與地面垂直,用靴子猛踏,扎進土層幾公分再用雙手壓著末端,利用槓桿原理撬起:
「感覺像是…在挖混凝土…」
「用俺幫忙不?」
「我自己來。」
每一鏟都得廢好大勁兒,才能挖出一點點泥土,如此往復,
一般人的力量和耐力絕無可能勝任,就連保爾這正值壯年千錘百鍊的鬥士,也累得氣喘吁吁。
鏟子碰到金屬就變得小心起來,一點點剝離泥土,直至挖出,
骨灰盒並非木質,而是簡易到極致的鋁罐,外殼一點裝飾都沒,連個漆皮都不給上,像個大號兒加厚的易拉罐,寒酸到離譜,很符合逝者『罪大惡極』的身份。
「終於,完成一樁夙願,
辛苦了,老謝,把這個帶回咱們星球的LS陵園安葬,罐子外包點兒墊材,可別磕癟了。」
謝爾蓋照著年輕人吩咐的,用睡袋裹住骨灰盒,塞進背囊里,一如既往的手腳勤快,嘴上還是抱怨個不停:
「冒著被捕的風險,長途跋涉,累死累活來這鳥兒不生蛋的鬼地方,就為了給這孤魂野鬼遷個墳…」
·
「冬妮婭說得對,你這老小子,真是個『牢騷兵』。」
保爾扔掉鏟子,用萬寶路香菸堵住謝爾蓋那張滔滔不絕被鬍子包圍的嘴,拿出防風打火機給他點上。
「哎呦呵!政щei給俺點菸,太有面兒辣!」
「不早了,咱們走著,在廢棄的哨站紮營。」
保爾帶隊返程,邊走邊說自己的想法:
「馬庫斯·林奇,斯巴達重裝空降兵連長,一輩子都在與人類之敵戰鬥;
外星人、生化怪物、暴走的機器、軍閥、海盜,還有那些聯邦內部的吸血鬼、蛀蟲,黑心企業家,F敗的軍官…
以及最終Boss,擁兵自重權勢熏天的參議員『黑桃皇后』,當年的那場戰鬥可真是驚天動地,
可惜,那亂墳崗的墓碑都被風化侵蝕,林奇上尉的戰友們,他們的屍骨都找不到了。
至少,我們找到了林奇上尉的忠骨,英雄不應被遺忘在這荒地,我是這樣想的。」
·
聽保爾說完,冬妮婭感動得眼含淚光,謝爾蓋則有不同看法:
「俺知道這人是英雄…但他沒加入咱組織,不是咱們的達瓦里希,
這傢伙退伍後成為企業戰士,還助紂為虐,協助公司武裝掃蕩了咱們的根據地…(《企業戰士》339)
俺不知道,他是否有資格葬在咱們主星的烈S陵園…」
「他可太有資格了,」保爾說道:
「他的父親帕特里夏·林奇是齊·戈瓦勒先生的密友,是組織的先驅,為解F人類的偉大事業播下思想之火種。」
「可他沒能繼承他父親,沒繼承帕特里夏先生的精神,甘當巨型企業和聯邦強力部門的鷹犬,光憑這點,這人就不配和壯烈犧牲的達瓦里希們葬在一處。」
「君子論跡不論心,」保爾說道:「別光逮著別人的黑歷史,要看他具體做了什麼,造成了什麼影響,
這位斯巴達連長並非咱們組織的達瓦里希,動機大多是為復仇而非大義,這不假,
可他和他戰友們燃盡生命的壯舉,極大削弱了盤踞在聯邦議會的派閥惡勢力,
儘管,這無法改變泰拉聯邦F朽墮落的現狀,其功績卻也是我等望塵莫及,
捫心自問,我們這十年來所做的,加起來,影響力可否及得上人家的一半兒?」
·
冬妮婭望著保爾的背影,一臉崇拜地想:(不愧是政щei,思想覺悟就是不一樣~)
·
返程路上,大鬍子謝爾蓋再也沒發過一句牢騷,
紮營時候,他小心翼翼放下包囊,生怕磕癟了那用睡袋包裹著的骨灰盒,以免對英靈不敬,
從心坎兒里,這位老游擊隊員已經把林奇上尉當自己的達瓦里希了。
·
(註:達瓦里希,俄語товарищи,同zh1。)
(還有更新耶)