第143章 血液中的秘密
布魯斯·班納和王在鏡像維度墜落著。
他們調整了鏡像維度的重力方向,以此省去走路的麻煩。
靈魂出竅狀態下對他人的監視行為表示他們並不會動手干涉對方,而通過鏡像維度對一個人進行監視,則表示他們會對監視目標動手。
離開中城高中後,布魯斯·班納和王去了唐人街黃鶴樓中餐館解決今天的午飯問題。
在餐館裡吃完中午飯後,時間差不多是下午兩點,王估摸著『喬尼』也快下班到家了,兩人一起走入鏡像維度中往布魯克林布希維克街區趕去。
差不多到地方了,布魯斯·班納扭轉了鏡像維度中的重力方向,和王穩穩地站到街面上。
「班納,你還是第一次和我談起你以前做的研究。」王對班納說道。
「這沒什麼好談的。」班納打量著史蒂夫居住的社區環境,中下層收入的西班牙裔街區,滿大街都能看到西語標識。
兩人上了樓,進入到史蒂夫的單人公寓裡。
史蒂夫的公寓中,屋子裡的東西多了許多。多出來的東西大部分都是他清收垃圾的時候撿回來的,還可以使用,只是有些小問題就被主人丟棄在了街邊。
屋子裡也多了許多書。
舊書史蒂夫他撿不到,多出來的書是他花錢買的。
布魯斯·班納站在史蒂夫的書櫃前,目光從史蒂夫撿來的書籍上掃過,什麼類型的書都有。
從拿取的痕跡上觀察,布魯斯·班納發現最近史蒂夫在看的書是《百科全書》第四冊。
王和布魯斯·班納在公寓裡等了一段時間,史蒂夫提著一個大口袋,單手用鑰匙開門回到公寓裡。
史蒂夫完全察覺不到此刻正有兩個人在另一個維度中觀察著他。
史蒂夫將外套脫下來掛在門旁邊的衣架上,從大口袋裡一件一件的往外面拿東西,這些東西把乾淨的木地板擺滿了。
從東西堆里找出食物,史蒂夫開始處理起他今天的午飯。
「他可真壯。」
王打量著穿著黑色背心的史蒂夫評價著,轉頭看了看班納的反應。
布魯斯·班納咬著手指,一臉沉思狀的觀察著史蒂夫·羅傑斯。
「我得弄點他的血樣研究一下。」布魯斯·班納說道。
「這可不太容易。」王輕輕笑了起來。
「確實不太容易。」班納說道,他一臉嚴肅。
班納確信史蒂夫的肌肉不是正常鍛鍊能鍛鍊出來的,只有吃藥或是打藥健身才會有這樣的形體表現。
史蒂夫表現得很宅,吃完簡單的中午飯後史蒂夫一直待在他的公寓房間裡,清洗自己今天撿回來的小玩意,一會又看看書,看完書又看電視,最後太陽快落下地平線了才出門去外面吃晚餐。
布魯斯·班納和王在鏡像維度中尾隨著史蒂夫,在史蒂夫的身後聊著怎麼樣襲擊史蒂夫拿取史蒂夫的血液樣本。
在喜馬拉雅山脈中的卡瑪泰姬內,布魯斯·班納費盡心思為自己弄了一間研究室,將自己的每一分錢都投到他的研究室里了。在他攢起來的研究室里,分析一下史蒂夫的血液是不成問題的。
「趁著現在他沒吃晚飯動手。」班納博士對王說道。
「我把他捆住,你來採血。」
兩人默契地點點頭,用法術換了一身衣服偽裝,遮住面部,還故意添加了香水味遮掩身上的「人味」。
做足準備後布魯斯·班納和王跳出了鏡像維度,在史蒂夫走過一條小巷時對史蒂夫發動了「襲擊」。
布魯斯·班納抬起雙手對著地面猛的一拍,無形的衝擊力將史蒂夫震入了陰暗小巷之中。
王緊跟而上,紅色鎖鏈從小巷兩側的牆體上冒了出來,像活的一樣快速的纏繞在了史蒂夫的四肢和脖頸上,將史蒂夫死死的束縛住,呈現「五馬分屍」狀。
史蒂夫奮力的掙扎著,額頭青筋暴起,小巷兩側牆壁被史蒂夫爆發出來的力量扯出裂痕。
史蒂夫感覺臂彎處傳來刺痛,他瞬間意識到了什麼,有人在抽他的血!
史蒂夫掙扎得更厲害了,但是猩紅鎖鏈的束縛力量也緊跟著加強。
王注意到牆壁上的裂痕,又施法強化了小巷牆壁。
布魯斯·班納暴力抽血,快速的抽了兩管血。
血液樣本抽取完畢後,布魯斯·班納用眼神示意王。
布魯斯·班納先一步遁入鏡像維度之中,王緊隨其後,王在整個人完全遁入鏡像維度的時刻同時解除了史蒂夫身上的束縛魔法。
血液樣本抽取完畢後,布魯斯·班納用眼神示意王。
布魯斯·班納先一步遁入鏡像維度之中,王緊隨其後,王在整個人完全遁入鏡像維度的時刻同時解除了史蒂夫身上的束縛魔法。
史蒂夫一下摔在小巷髒兮兮的地面上,他的脖子上、手腕和腳腕上都有一圈紅色的勒痕,皮下毛細血管在掙扎的時候全破裂了。
史蒂夫大喘著氣從地上爬起來,衝出小巷往街道左右兩側望著,尋找著「襲擊」自己的可疑人物。
被王用魔法束縛前,史蒂夫是被班納釋放的衝擊波震得騰空的,視線往天上仰著,沒看清楚布魯斯·班納和王的身影。
在仰頭看天的視角下,史蒂夫他更是沒能看到束縛自己的到底是什麼東西。
史蒂夫抬起手臂看了一眼靜脈血管上留下來的紅點痕跡,這個位置被針頭刺得有點疼。
史蒂夫惱怒,心裡卻也生出一絲慶幸。
他感覺對方只是抽血,而不是往自己身體內注入不明藥物。
史蒂夫鬱悶地向遠處的街邊餐車走去,晚飯還是要吃的。
……
轉眼的功夫,布魯斯·班納和王已經回到了卡瑪泰姬,王站在布魯斯·班納的實驗室里,看著班納在一台台儀器前操作著。
班納戴上眼鏡,小心地處理著史蒂夫·羅傑斯的血樣。
班納也沒有放過自己,他從自己針眼密集的臂彎處也抽了兩管血樣出來,和史蒂夫的血樣做對照。
看到全神貫注做實驗的布魯斯·班納,王知道班納起碼三天時間都不會理會其他事情。
「我去紐約了,別把自己餓昏在研究室里。」王對班納說道。
班納只是抬起手比了個「OK」的手勢。
班納很緊張,連話也不說,害怕說話呼出來的氣體會影響實驗數據。
班納一個人在他的實驗室里做實驗,有時候都看不懂他到底是在研究科學還是在研究魔法,過程中充滿了各種難以說明的神秘儀式。
(還有更新耶)