第123章 回家
第124章 回家
主管豎起兩根手指:「我們現在要闖兩道關。第一關,先讓摩爾派系認可你的價值,保住性命。第二關,才是向我背後的勢力證明你值得被吸納。」
主管站起身,走到窗前。
「這兩步棋缺一不可。只走通一步,我們依然會被另一方的壓力碾碎。」他轉身看著梅娃:「摩爾會為了平息內部分歧犧牲你,而我背後的勢力也會因為我暴露豺狼而清算我。」
🍍sto9.com提醒您查看最新內容
他走回桌前,雙手撐在桌面上:「在所有人眼裡,我們早就是綁在一根繩上的螞蚱了。摩爾派這麼看,我背後的勢力也這麼看。」
——
紐約,黃昏時分。
貝塔輕輕推開別墅的大門,門軸發出幾不可聞的吱呀聲。客廳里,電視新聞主播的聲音在空間中迴蕩:「.昨日中央公園槍擊案最新進展,總統候選人面部及耳部受傷,一名安保人員不幸身亡。FBI今日召開新聞發布會稱」
約翰正陷在沙發里,聽到細微的響動回頭看去,恰好對上貝塔躡手躡腳的身影。貝塔朝廚房方向努了努嘴,瑪蒂爾達正背對著他們,全神貫注地對付麵團,圍裙上沾滿了麵粉。
約翰的目光在廚房和貝塔之間轉了個來回,若無其事地轉回電視屏幕,順手把音量調低了兩格。
貝塔悄無聲息地靠近,站在瑪蒂爾達身後,觀察她與麵團的「搏鬥」。
那團倔強的麵糊在她手下不斷變形,卻始終不肯屈服成理想的形狀。瑪蒂爾達的揉面動作越來越重,圍裙帶子隨著她急促的呼吸上下起伏。
「這該死的——」她咬牙切齒地嘟囔著,突然轉身,本想把怒火發泄在電視音量過大的約翰身上,卻猝不及防對上了貝塔近在咫尺的臉。
「哇!」貝塔故意誇張地瞪大眼睛。
「啊!」瑪蒂爾達整個人彈跳起來。她像只受驚的兔子般連蹦帶跳,雙手在空中胡亂揮舞,麵粉如雪花般紛紛揚揚。直到第三下跳躍落地時,她才終於看清眼前這個惡作劇的混蛋是誰。
「薩龍!你這個!」她漲紅著臉,氣得語無倫次。
瑪蒂爾達沾滿麵粉的雙手,在空中劃出兩道王八拳,她氣呼呼地繞著大理石島台追逐貝塔。
「這就是你給久別重逢的人,準備的歡迎儀式?」貝塔靈活地閃避著,他故意放慢腳步,讓瑪蒂爾達始終差那麼一寸夠不著。
瑪蒂爾達突然轉身,抄起那團失敗的麵團狠狠擲向貝塔。麵團在空中劃出一道拋物線。
啪!貝塔穩穩接住,反手一個漂亮的回傳。
瑪蒂爾達來不及躲閃,麵團正中她的鼻樑,炸開成白色的煙花。她的睫毛、發梢都掛滿了麵粉,像一個雪人。
「薩龍·威克!」瑪蒂爾達的尖叫聲幾乎掀翻屋頂。
她胡亂抹了把臉,反而把麵粉抹得更均勻。現在她就像個暴怒的麵粉怪,張牙舞爪地滿客廳追殺那個哈哈大笑的混蛋。
貝塔故意放慢腳步讓瑪蒂爾達追上,在客廳里又繞了兩圈後,他停下轉身,結結實實挨了瑪蒂爾達好幾拳。瑪蒂爾達的拳頭砸在他胸口發出悶響,麵粉從兩人之間簌簌飄落。
「夠解氣了嗎?」貝塔笑著舉起雙手投降。
瑪蒂爾達哼了一聲,鼓著腮幫子轉身走向衛生間,拖鞋在地板上留下一串白色腳印。
約翰靠在沙發上看著兩人的打鬧,露出微笑。他搖搖頭,看著衛生間門被「砰」地一聲關上,裡面隨即傳來嘩啦啦的水聲。
電視裡的新聞播報還在繼續。
貝塔陷進沙發,隨手抄起茶几上的威士忌酒瓶。琥珀色的液體在玻璃杯中打著旋,冰塊發出清脆的碰撞聲。
約翰問道:「新聞里那個槍手是你?」
貝塔沒有立即回答。他抿了口酒,專注地盯著電視屏幕。新聞畫面正在循環播放槍擊現場的混亂場景,候選人右臉中槍流血的特寫鏡頭不斷閃現。
「不是我。」貝塔終於開口,手指輕輕敲擊杯壁:「如果是我動手,絕不會只留下這點小傷。」
他仰頭飲盡杯中酒:「我剛從義大利飛回來,時差還沒倒過來。」
約翰看了貝塔一眼,點點頭:「明白了,是我多心。」
貝塔端起酒杯,瑪蒂爾達頂著濕漉漉的臉沖了過來,故意把冰涼的雙手往他臉上蹭。水珠順著貝塔的鼻樑滑落,瑪蒂爾達則大笑著跳開。
貝塔無奈地抹了把臉。他和瑪蒂爾達在單人沙發上擠作一團,像兩個孩子般推搡打鬧,爭搶誰屁股下坐的位置更大。
約翰晃動著酒杯,琥珀色的液體在燈光下流轉:「吉安娜給你安排的首個任務是什麼?」
貝塔按住瑪蒂爾達不安分的手,轉向約翰:「這麼急著趕我走?」他的語氣帶著玩笑,眼神卻認真起來。
約翰低頭斟酒:「桑蒂諾昨天又來了。」
他停頓了一下:「美國東部高桌席位突然撤回對他的支持,讓他慌了神。現在他催著要儘快完成血契。」
貝塔輕笑一聲,瑪蒂爾達趁機又往他衣領里彈了幾滴水:「看來我們的桑蒂諾,骨子裡也不過是個膽小鬼。裝得再兇狠,聞到血腥味還是會夾著尾巴逃跑。」
約翰緩緩咽下口中的威士忌。他放下酒杯,玻璃底座與茶几碰撞發出輕微的悶響。
「需要我幫忙嗎?」
貝塔挑眉:「幫什麼?」
「完成吉安娜交給你的任務。」約翰的目光直視著貝塔。
貝塔突然笑了,笑聲裡帶著幾分玩味:「你是不是忘了?你和吉安娜的交易內容,她解決血契,我永遠留在義大利。現在你主動要幫我完成任務,是在暗示我該早點滾蛋嗎?」
約翰的目光落在酒杯里漂浮的冰塊上,看著它一點點融化,最終輕聲說道:「我只是想確認,你準備好了沒有。」
貝塔的聲音異常平靜,陳述一個早已註定的事實:「從我出生那一刻起,作為約翰·威克的兒子,吉安娜·安東尼奧的繼承人,在劇院接受訓練長大的那一刻起,就註定了我不可能擁有普通人的生活。」
客廳的燈光在他側臉上投下陰影。
貝塔抬起頭,眼神堅定而清醒:「所以,如果你要問我是否準備好了.答案是,我早已準備好。從很多年前,從我還不知道'準備'這個詞是什麼意思的時候,就已經準備好了。」
(本章完)
(還有更新耶)